miércoles, 14 de septiembre de 2016

CLÁSICAS EN TEVERGA 13/03/2016 CLASSIC BIKES IN TEVERGA

Hola:
Empieza la temporada de reuniones de nuestros amigos de la Agrupación Motorista Asturiana con la arrancada de Teverga..

Hello:
There is a club in my province wich starts its meeting season in March. We always try to attend because it is great to see all those old bikes on the road again.
En compañía de Enrique y Tere llegamos a la hora de la comida.. es el mejor momento para hacer fotos a las máquinas aparcadas cerca del restaurante.

With our friends Enrique and Tere we arrived to the town in the afternoon.. it is the best moment to admire all the bikes parked outside, while the owners are inside the restaurant enjoying the meal.





Los amigos del Club Sanglas Asturias asistieron al evento y coincidimos para tomar un café juntos.. para regresar a casa les convenzo para hacer un pequeño desvío

Some friends are involved in the meeting and we got togheter for a coffe... It is time to return home but I decided to do it taking a detour and our friends of "Sanglas Asturias" motorcycle club join us..

Quería enseñarles uno de mis lugares preferidos... a pesar del día soleado hace muchísimo frío y el pequeño Slow lo está pasando mal... es hora de retirarse..

I wanted to show them one of my favorite spots... even though the sun was shining, it was very very cold and we could not stay for long.. our little dog had a hard time, so we decided to call it a day..
Fuen una buena tarde después de todo..

It was a pleasent afternoon after all..